In verità quelli che diffamano le donne oneste, innocenti e credenti, sono maledetti nella vita terrena e nell'Aldilà e avranno una grande punizione,
الترجمة الإيطالية
In verità, coloro che accusano le donne pure e innocenti, della cui purezza sono consapevoli solo i credenti, sono stati sviati dalla misericordia di Allāh in vita e nell'Aldilà, e nell'Aldilà subiranno una grave punizione.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡغَٰفِلَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ لُعِنُواْ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Coloro che calunniano le [donne] oneste, distratte [ma] credenti, sono maledetti in questa vita e nell'altra e toccherà loro castigo immenso,
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation