در آن روز، فرمانروایی از آنِ الله است [و] میان آنان داوری میکند. کسانی که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، در باغهای پرنعمت [بهشت] هستند.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فرمانروایی در آن روز از آن الله است، میان آنها داوری میکند، پس کسانیکه ایمان آورده، و کارهای شایسته انجام دادهاند؛ در باغهای پر نعمت (بهشت) هستند.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
فرمانروایی روز قیامت- روزیکه عذابی که به اینها وعده داده میشد آنها را فرا گیرد- فقط برای الله است، و هیچ نزاع کنندهای در آن روز ندارد، او سبحانه میان مؤمنان و کافران داوری میکند، آنگاه به هر یک از آنها به آنچه که استحقاقش را دارند حکم میکند، یعنی برای کسانیکه به الله ایمان آوردهاند و اعمال صالح انجام دادهاند پاداشی بزرگ است که همان بهشتهای پرنعمت و جاویدانی است که پایان نمیپذیرد.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
فرمانروایی در آن روز از آن خداست، میان آنها داوری می کند، پس کسانی که ایمان آورده، و کارهای شایسته انجام داده اند؛ در باغهای پر نعمت (بهشت) هستند.
Farsi - Persian translation