Yo me encomiendo a Dios, que es mi Señor y el suyo. Sepan que no hay criatura que se escape a Su voluntad. Mi Señor está en el camino recto [y juzga con justicia].
الترجمة الإسبانية
56. »Yo confío en Al-lah, mi Señor y vuestro Señor. No hay ninguna criatura que no esté bajo Su poder. Ciertamente, Al-lah es justo en Su proceder[374].
____________________
[374] También puede significar que Al-lah es Quien guía al hombre hacia el camino recto.
____________________
[374] También puede significar que Al-lah es Quien guía al hombre hacia el camino recto.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
56. Yo confío en Al-lah, mi Señor y su Señor. No hay ninguna criatura que no esté bajo Su poder. Ciertamente, Al-lah es justo en Su proceder[374].
____________________
[374] También puede significar que Al-lah es Quien guía al hombre hacia el camino recto.
____________________
[374] También puede significar que Al-lah es Quien guía al hombre hacia el camino recto.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Yo me encomiendo a Dios, que es mi Señor y el suyo. Sepan que no hay criatura que se escape a Su voluntad. Mi Señor está en el camino recto [y juzga con justicia].
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation