(12) And increased therein the corruption.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
12. And made therein much mischief.
الترجمة الإنجليزية
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
So they worked much corruption therein,
Dr. Ghali - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
And made therein much mischief.
Muhsin Khan - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
And multiplied iniquity therein?
Pickthall - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
And heaped therein mischief (on mischief).
Yusuf Ali - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
And increased therein the corruption.
Sahih International - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
(89:12) spreading in them much corruption?
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
and spread corruption there:
Abdul Haleem - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
and spread a lot of mischief therein.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
spreading much corruption there.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
spreading much corruption there.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and spread therein much corruption,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
12. They caused an abundance of corruption due to spreading disbelief and sins.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
bringing about much corruption there.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي