Doğrusu bizim beyinsiz olanımız (İblis), Allah hakkında pek aşırı yalanlar uyduruyormuş.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Doğrusu bizim beyinsiz olanımız (iblis), Allah hakkında pek aşırı yalanlar uyduruyormuş.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Doğrusu bizim beyinsiz olanımız (iblis veya azgın cinler), Allah hakkında pek aşırı yalanlar uyduruyormuş.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
İblis, Allah –Subhanehu ve Teâlâ-'ya eş ve çocuk nispet ederek doğruluktan uzak sözler söylüyordu.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
Meger bizim beyinsiz (Iblis), Allah hakkinda saçma seyler söylüyormus.
Turkish - Turkish translation
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
"Doğrusu aramızdaki beyinsiz, Allah'a karşı yalanlar uyduruyordu."
Diyanet Isleri - Turkish translation