Há chúng đã không đi xa trên trái đất để chứng kiến kết cuộc của những kẻ trước chúng dẫu rằng họ mạnh hơn chúng về quyền lực? Và Allah là Đấng mà không,vật gì trong các tầng trời và trái đất có thể làm hỏng (kế hoạch của) Ngài đặng. Bởi vì Ngài Toàn Tri, Toàn Lực.
الترجمة الفيتنامية
Há đám người phủ nhận thuộc bộ tộc Quraish, không chịu đi khắp nơi trên trái đất để tận mắt nhìn thấy kết cuộc của những kẻ ngông cuồng ở thời đại trước chúng ? Há kết cuộc của chúng chẳng phải là bị Allah tiêu diệt, dẫu rằng họ rất mạnh mẽ hơn bộ tộc Quraish về quyền lực hay sao ? Và Allah là Đấng mà không có vật gì ở trong các tầng trời và trái đất có thể vượt khỏi Ngài. Quả thật. Ngài là Đấng Am Tường hết mọi âm mưu của bọn giả dối, không có một âm mưu đen tối nào của bọn giả dối có thể hảm hại được Ngài, Ngài là Đấng Đầy Quyền Lực muốn tiêu chúng lúc nào tùy ý Ngài.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Chẳng lẽ họ đã không du hành khắp nơi trên trái đất để chứng kiến kết cuộc của những kẻ trước họ mặc dầu những kẻ trước họ mạnh hơn họ về sức mạnh?! Quả thật, Allah không bất lực trước bất cứ thứ gì trong các tầng trời và trái đất bởi vì Ngài là Đấng Toàn Tri, Toàn Năng.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة