Si Allāh ay ang lumikha sa inyo, pagkatapos ay nagtustos sa inyo, pagkatapos ay nagbigay-kamatayan sa inyo, pagkatapos ay nagbigay-buhay sa inyo. Mayroon ba sa mga katambal ninyo na gumagawa ng gayon na anuman? Kaluwalhatian sa Kanya at pagkataas-taas Siya kaysa sa anumang itinatambal nila.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Si Allāh - tanging Siya - ay ang namukod-tangi sa paglikha sa inyo, pagkatapos ay sa pagtustos sa inyo, pagkatapos ay sa pagbibigay-kamatayan sa inyo, pagkatapos ay sa pagbibigay-buhay sa inyo para sa pagkabuhay na muli. Mayroon ba sa mga diyus-diyusan ninyo na sinasamba ninyo bukod pa sa Kanya na gumagawa ng anuman kabilang doon? Nagpawalang-kaugnayan Siya - Kaluwalhatian sa Kanya - at pagkabanal-banal Siya kaysa sa anumang sinasabi at pinaniniwalaan ng mga tagapagtambal.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم