آیا کسی که [همۀ موجودات را] آفریده است، [حالِ بندگان را] نمیداند؟ در حالی که او باریکبین و آگاه است.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
آیا کسیکه (همۀ موجودات را) آفریده است، (از حال آنها) نمیداند؟ در حالیکه او باریکبین و آگاه است.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
آیا ذاتیکه تمام مخلوقات را آفریده است راز و آنچه را که از راز نهانتر است نمیداند؟! حال آنکه او تعالی نسبت به بندگانش مهربان، و نسبت به امورشان بسیار دانا است، و ذرهای از آن بر او تعالی پوشیده نمیماند.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
آیا کسی که (همۀ موجودات را) آفریده است, (از حال آنها) نمی داند؟ در حالی که او باریک بین وآگاه است.
Farsi - Persian translation