你说:“信奉天经的人啊!你们没有什么信仰,直到你们遵守《讨拉特》和《引支勒》,以及你们的主所降示你们的经典。”你的主降示你的经典,必使他们中多数人更加横暴,更加不信道;故你不要哀悼不信道的民众。
الترجمة الصينية
قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
你说:信奉天经的人啊! 你们没有什么信仰,直到你们遵守《讨拉特》和《引支勒》,以及你们的主所降示你们的经典。你的主降示你的经典,必使他们中多数的人更加横暴,更加不信道;故你不要哀悼不信道的民众。
Ma Jian - Chinese translation
使者啊!你说:“犹太教徒和基督教徒啊!你们对所遵循的宗教无任何信仰,直到你们遵守《讨拉特》和《引支勒》,遵守降示给你们的、应完全信仰的《古兰经》。”遵循《古兰经》,会有更多的信奉天经之人对你的主降示给你的经典表示出暴虐和更加的不信,这皆因他们对《古兰经》的嫉妒,因此你不要对这些不信道者的所作所为而感到遗憾,追随你的信士对你已足矣。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم