I ne budite kukavice i ne nudite primirje kad ste jači, jer Allah je s vama, On vas neće nagrada za djela vaša lišiti.
الترجمة البوسنية - كوركت
I ne malaksavajte i ne pozivajte primirju kad ste dominantniji, Allah je s vama i On vas neće nagrade za djela vaša lišiti.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Ne malaksavajte, vjernici, odstupajući od borbe i ne pozivajte u potpisivanje primirja s Allahovim neprijateljima, a vi ste jači i ponosniji od njih! Znajte da je Allah s vama – moraju pobijediti oni na čijoj je strani Allah i samo njih čekaju lijep kraj i sretan završetak. O pravovjerni, Uzvišeni Allah neće poništiti vašu nagradu niti će je umanjiti, već će je uvećati, iz Svoje dobrote i milosti!
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ
I ne budite kukavice i ne nudite primirje kad ste jači, jer Allah je s vama, On vas neće nagrada za djela vaša lišiti.
Bosnian - Bosnian translation
I ne budite kukavice i ne nudite primirje kad ste jači, jer Allah je s vama. On vas neće nagrada za djela vaša lišiti.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة