(5) And [then] makes it black stubble.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
5. And then makes it dark stubble.
الترجمة الإنجليزية
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Then He made it a dark (Or: stubble including all pasturage) stubble.
Dr. Ghali - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
And then makes it dark stubble.
Muhsin Khan - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Then turneth it to russet stubble.
Pickthall - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
And then doth make it (but) swarthy stubble.
Yusuf Ali - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
And [then] makes it black stubble.
Sahih International - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
(87:5) and then made it into a blackish straw.6
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
then made it dark debris.
Abdul Haleem - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
then turned it into a blackening stubble.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
then reduces it to withered chaff.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
then reduces it to withered chaff.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
then makes it into withered chaff.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
5. The He made it into dry blackish straw after it had been green and fresh.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
then turns it to withered grass.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي