Pitaju te o plijenu. Reci: "Plijen pripada Allahu i Poslaniku." Zato se bojte Allaha i izgladite međusobne razmirice, i pokoravajte se Allahu i Njegovu Poslaniku, ako ste pravi vjernici.
الترجمة البوسنية - كوركت
Pitaju te o ratnom plijenu. Reci: "Ratni plijen pripada Allahu i Poslaniku." Zato se bojte Allaha i izgladite međusobne razmirice, i pokoravajte se Allahu i Njegovu Poslaniku, ako ste pravi vjernici.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O Poslaniče, ashabi te pitaju o tome kako i ko dijeli ratne plijenove? Reci: "Ratni plijenovi pripadaju Allahu i Njegovom Poslaniku, i Allah i Njegov Poslanik sude kako će se dijeliti, a vi se morate tome predati i pokoriti. Bojte se Allaha, o vjernici, i primijenite ono što je Allah naredio i klonite se onoga što je zabranio, popravite vaše međusobne odnose ljubavlju, spajanjem, lijepim ophođenjem, opraštanjem, i budite pokorni Allahu i Njegovom Poslaniku ako ste pravi vjernici, jer vjerovanje iziskuje pokornost i udaljenost od griješenja." Ovo pitanje je postavljeno nakon bitke na Bedru.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
El-Enfal
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَنفَالِۖ قُلِ ٱلۡأَنفَالُ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَصۡلِحُواْ ذَاتَ بَيۡنِكُمۡۖ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Pitaju te o plijenu. Reci: "Plijen pripada Allahu i Poslaniku." Zato se bojte Allaha i izgladite međusobne razmirice, i pokoravajte se Allahu i Njegovu Poslaniku, ako ste pravi vjernici.
Bosnian - Bosnian translation
Pitaju te o ratnom plijenu. Reci: "Ratni plijen pripada Allahu i Poslaniku." Zato se bojte Allaha i izgladite međusobne razmirice, i pokoravajte se Allahu i Njegovu Poslaniku, ako ste pravi vjernici.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة