(7) And He found you lost and guided [you],
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
7. And He found you unaware (of the Qur’ân, its laws, and Prophethood) and guided you?
الترجمة الإنجليزية
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you erring, so He guided (you),
Dr. Ghali - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you unaware (of the Quran, its legal laws, and Prophethood, etc.) and guided you?
Muhsin Khan - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Did He not find thee wandering and direct (thee)?
Pickthall - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found thee wandering, and He gave thee guidance.
Yusuf Ali - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you lost and guided [you],
Sahih International - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
(93:7) Did He not find you unaware of the Right Way, and then directed you
to it?7
to it?7
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Did He not find you lost and guide you?
Abdul Haleem - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you unaware of the way (the Sharī‘ah ), then He guided you.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Did He not find you unguided then guide you?
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Did He not find you unguided then guide you?
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Did He not find you unguided then guide you?
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
7. He found you in a state where you did not know what revelation or faith was, and so He taught you about that which you did not know.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
And found you in error, and guided you?
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي