(9) So as for the orphan, do not oppress [him].
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
9. Therefore, treat not the orphan with oppression.
الترجمة الإنجليزية
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Then, as for the orphan, then do not subdue (him),
Dr. Ghali - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Therefore, treat not the orphan with oppression,
Muhsin Khan - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Therefor the orphan oppress not,
Pickthall - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Therefore, treat not the orphan with harshness,
Yusuf Ali - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
So as for the orphan, do not oppress [him].
Sahih International - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
(93:9) Therefore, be not harsh with the orphan;9
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
So do not be harsh with the orphan
Abdul Haleem - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Therefore, as for orphan, do not oppress him,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
So do not oppress the orphan,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
So do not oppress the orphan,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
So do not mistreat the orphan,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
9. Therefore, do not treat badly the one who has lost his father in childhood, nor look down upon him.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Therefore do not wrong the orphan,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي