۞ Pensi che dare acqua ai pellegrini e popolare la Sacra Moschea sia equivalente alle azioni di chi crede in Allāh e nell'Ultimo Giorno e di chi combatte per la causa di Allāh? Non hanno lo stesso valore da Allāh. E Allāh non guida il popolo ingiusto.
الترجمة الإيطالية
Avete considerato, o voi idolatri, coloro che abbeverano i pellegrini e che popolano la Moschea Sacraالمسجد الحرام pari a coloro che credono in Allāh e che non associano a Lui nessuno, che credono nel Giorno della Resurrezione e che lottano per la causa di Allāh con le loro vite ed il loro denaro affinché la parola di Allāh sia dominante, mentre la parola dei miscredenti sia la più infima?! Li avete considerati di pari rango presso Allāh? Essi non saranno mai pari presso Allāh; Allāh non sostiene gli ingiusti nell'idolatria, anche se compiessero opere buone come abbeverare i pellegrini.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
۞أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Metterete sullo stesso piano quelli che danno da bere ai pellegrini e servono il Sacro Tempio e quelli che credono in Allah e nell'Ultimo Giorno e lottano per la Sua causa? Non sono uguali di fronte ad Allah. Allah non guida gli ingiusti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation