I miscredenti tra i figli d'Isrāīl ﴾بَنِي إِسْرَائِيلَ﴿ sono maledetti per bocca di Dāwūd﴾دَاوُود﴿ e ‘Īsa, figlio di Maryem; ﴾عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ﴿ ciò perché avevano disobbedito ed erano trasgressori.
الترجمة الإيطالية
Allāh l'Altissimo rivela che Egli ha allontanato i miscredenti tra i Figli di Isrāīl dalla Sua Misericordia nel Libro che ha rivelato a Dāwūd, ovvero Al-Zabūr, e nel Libro rivelato ad ‘Īsā figlio di Maryem, ovvero il Vangelo. Tale lontananza dalla Sua Misericordia avvenne a causa dei peccati da loro commessi e per per aver trasgredito le Leggi di Allāh.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
I miscredenti fra i Figli di Israele che hanno negato, sono stati maledetti dalla lingua di Davide e di Gesù figlio di Maria. Ciò in quanto disobbedivano e trasgredivano
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation