۞ Se loro avessero davvero voluto partire con te, si sarebbero preparati, ma Allāh rifiutò di farli partire e li fece indietreggiare. È stato detto loro: “State con quelli che restano indietro”.
الترجمة الإيطالية
Se fossero stati onesti nella loro richiesta e avessero realmente voluto partire assieme a te nella lotta per la causa di Allāh, si sarebbero preparati e avrebbero preparato il necessario; tuttavia, Allāh ripudiò il fatto che partecipassero assieme a te, e così fu per loro gravoso partire assieme a te, finché non preferirono restare nelle loro dimore.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
۞وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ
Se avessero voluto, si sarebbero ben preparati a partire; ma Allah ha disdegnato la loro partenza: li ha impigriti. Venne detto loro: “Statevene in compagnia di quelli che rimangono [a casa]”.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation