Oni govore: "Ne udjeljujte ništa onima koji su uz Allahova Poslanika, da bi ga napustili!" A blaga nebesa i Zemlje su Allahova, ali licemjeri neće da shvate.
الترجمة البوسنية - كوركت
Oni govore: "Ne udjeljujte ništa onima koji su uz Allahova Poslanika, da bi ga napustili!" A riznice nebesa i Zemlje Allahove su, ali licemjeri ne shvataju.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Oni govore: "Nemojte davati imetak onima koji su sa Poslanikom, bilo da se radi o siromasima ili beduinima okolo Medine, kako bi se od njega udaljili i napustili ga." Allahu pripadaju riznice nebesa i Zemlje i On daje opskrbu kome hoće od Svojih robova, ali licemjeri ne znaju da su riznice opskrbe u Njegovim rukama.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
Oni govore: "Ne udjeljujte ništa onima koji su uz Allahova Poslanika, da bi ga napustili!" A blaga nebesa i Zemlje su Allahova, ali licemjeri neće da shvate.
Bosnian - Bosnian translation
Oni govore: “Ne udjeljujte ništa onima koji su uz Allahova Poslanika da
bi ga napustili!” A riznice nebesa i Zemlje Allahove su, ali licemjeri ne
shvataju.
bi ga napustili!” A riznice nebesa i Zemlje Allahove su, ali licemjeri ne
shvataju.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة