per far entrare i credenti e le credenti in Paradisi sotto cui scorrono fiumi, dove resteranno in eterno, e perché li assolva dai loro peccati, e ciò è da Allāh un grande successo.
الترجمة الإيطالية
Allo scopo di introdurre i credenti e le credenti in Allāh e nel suo Messaggero in Paradisi sotto i cui palazzi e alberi scorrono fiumi, e affinché possa rimuovere i loro peccati, senza rimproverarli per essi. Ciò che è stato menzionato verrà ottenuto, è il Paradiso e la salvezza dalle cose temute, ovvero essere interrogati sui propri peccati: questo è un grande trionfo, presso Allāh, che non ha pari.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا
[Lo ha fatto] per far entrare i credenti e le credenti nei Giardini in cui scorrono i ruscelli, dove rimarranno in perpetuo, per mondarli dei loro peccati - questo è successo enorme presso Allah -
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation