你们怎么不为安拉而施舍呢?天地的遗产,只是安拉的。你们中在胜利之前施舍而且参战者,与在胜利之后施舍而且参战者,不是平等的,前者比后者品级更高。安拉以最优的报酬应许每派人,安拉是彻知你们的行为的。
الترجمة الصينية
وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
你们怎么不为真主而施舍呢?天地的遗产,只是真主的。你们中在胜利之前施舍而且参战者,与在胜利之后施舍而且参战者,不是平等的,前者比后者品级更高。真主以最优的报酬应许每派人,真主是彻知你们的行为的。
Ma Jian - Chinese translation
是什么阻碍你们为主道施舍呢?诸天和大地的遗产只归于祂。信士们啊!在解放麦加前,你们中为获取真主的喜悦而为主道施舍财物、为援助伊斯兰而对不信道者作战者,与解放麦加后施舍并对不信道者作战者不相等。在真主那里,解放前为主道施舍和战斗者,比解放后施舍财物和战斗者高出一等。他们都获得真主许诺的乐园,真主全知你们的行为,任何行为丝毫不能隐瞒于祂,祂将依其报酬你们。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم