E tra i suoi segni, le navi, come montagne nel mare.
الترجمة الإيطالية
In verità, se Allāh volesse calmare il vento che li fa navigare, lo avrebbe calmato, e in tal modo li avrebbe fatti bloccare in mare, senza potersi muovere. In verità, ciò che è stato menzionato riguardo la creazione delle navi e l'asservimento dei venti è una prova evidente della Potenza di Allāh rivolta a ogni persona che sopporta le disgrazie e le tentazioni e che è riconoscente per le grazie di Allāh nei suoi confronti.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ
Se vuole, calma i venti ed ecco che stanno immobili sulla superficie [marina]. In verità in ciò vi sono segni per tutti i pazienti e i riconoscenti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation