[Ante Dios] es igual que digan algo en secreto o en público, que se oculten de noche o se muestren de día.
الترجمة الإسبانية
10. Da lo mismo si alguno de vosotros dice algo en secreto o en público, si se esconde en (la oscuridad de) la noche o se muestra durante el día (pues el conocimiento de Al-lah lo abarca todo).
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
10. Da lo mismo si alguno de ustedes dice algo en secreto o en público, si se esconde en (la oscuridad de) la noche o se muestra durante el día (pues el conocimiento de Al-lah lo abarca todo).
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ
[Ante Dios] es igual que digan algo en secreto o en público, que se oculten de noche o se muestren de día.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation