(کەواتە) پێشبرکێ بکەن بۆ (دەست خستنی) لێخۆشبوون لەلایەن پەروەردگارتانەوە وە بۆ بەھەشتێك کە پانتاییەكەی بەوێنەی پانتایی ئاسمان وزەویە، ئامادەکراوە بۆ ئەوانەی باوەڕیان ھێناوە بەخوا وپێغەمبەرانی، ئەو (پاداشتە) بەخششێکی خواییە دەیدات بە ھەر کەس کە خۆی بیەوێت وە خوا خاوەنی بەخششی گەورەیە
الترجمة الكردية
سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
(کهواته) پێشبڕکێ بکهن بۆ بهدهست هێنانی لێ خۆشبوون لهلایهن پهروهردگارتانهوهو بهدهست هێنانی ئهو بهههشتهی کهپانیهکهی وهک پانتایی ئاسمان و زهویه، ئامادهکراوهبۆ ئهوانهی کهئیمان و باوهڕیان هێناوه بهخواو پێغهمبهرهکانی، ئهویش خۆی زیاده ڕێزێکی تایبهتیه لهلایهن خواوهدهیدات بهو کهسانهی کهخۆی دهیهوێت، ههر خوا خۆی خاوهنی بهخشش و بهخشندهیی زۆر گهورهو بێ سنووره
Burhan Muhammad - Kurdish translation